logo Augusto Paim
  • Home
  • Sobre
  • Portfólio
  • Jornalismo em Quadrinhos
  • Blog
  • Contatos
  • Idioma
    pt en
Jornalismo Quadrinhos Tradução Pesquisa acadêmica Produção cultural

Tradução

Faço traduções literárias (quadrinhos e prosa) do alemão para o português brasileiro. Eventualmente, também realizo traduções do inglês, francês ou espanhol. Além disso, presto serviços de revisão e preparação de texto em português e dou aulas particulares de alemão.

Tradução de HQ: “Nick Cave – Piedade de mim”

Tradução alemão-português da graphic novel de Reinhard Kleist.

Tradução literária: “É hora de agir”

Tradução alemão-português do livro da ativista Carola Rackete.

Tradução literária: “A descoberta da Currywurst”

Tradução alemão-português da novela de Uwe Timm.

Tradução de HQ: “Hoje é o último dia do resto da sua vida”

Tradução alemão-português da aclamada graphic novel de Ulli Lust.

Tradução de HQ: “O boxeador”

Tradução alemão-português da graphic novel de Reinhard Kleist.

Tradução de HQ: “Johnny Cash – uma biografia”

Tradução alemão-português da premiada graphic novel de Reinhard Kleist sobre o músico Johnny Cash.

© 2025 Augusto Paim

Páginas

Home Sobre Portfólio Jornalismo em Quadrinhos Blog

Portfolio

Jornalismo Quadrinhos Tradução Pesquisa acadêmica Produção cultural

Contatos

  • Email
  • Whatsapp
  • Telegram
  • Twitter
  • Instagram
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Academia
  • Lattes
  • Buy me a coffee
Created with ♥ by tuiga